汽车三包是哪三包(汽车三包是哪三包包多久)

如下为两则广告语,原文讲得真心实意,译文也颇显匠心独运。我们一起来学习学习!其一:“三优”牌家具的广告语是:优良的质量优惠的价格优质的服务我们见到的译文是:UnrivalledqualityUnbeatablepricesUnreservedservice以三个U字母打头来对“三优”,在音、形、意三方面均产生了令人拍案叫绝的效果。但令人略感可惜的是:原文和译文不见任

如下为两则广告语,原文讲得真心实意,译文也颇显匠心独运。我们一起来学习学习!

其一:

“三优”牌家具的广告语是:优良的质量优惠的价格优质的服务

我们见到的译文是:Unrivalled quality Unbeatable prices Unreserved service

以三个U字母打头来对“三优”,在音、形、意三方面均产生了令人拍案叫绝的效果。但令人略感可惜的是:原文和译文不见任何标点符号,似给人“一团乱麻”之感。倘若按如下方式略作“优化”,其效果定会大为改观:

3-U Furniture:

Unrivalled quality,

Unbeatable prices,

Unreserved service.

其二:

“三包”承诺

不少商家都有“三包”承诺,即:我们实行“三包”:包修、包退、包换

同一译者以同样的方式“兑现”其译文:

We offer 3-R guarantee, namely guaranteed repair, replacement and refund.

译文甚妙(3-R),但语法尚不够严谨,措辞似还可更简洁,若代之以a 3-R guarantee或 3-R guarantees,相信更可取一些;此外,广告用语惜墨如金,鉴此,在不丢全文信息的情况下,namely (其后本应有逗号) 一词不必出现。不知下面的译文是否更好些?

We offer 3-R’s: Repair, Replacement & Refund.

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 1553299181@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.51buycar.cn/131679.html